کاربر گرامی  خوش آمدید ... (   \   )
امروز: یک شنبه 24 آذر ماه 1398 ساعت: 

ترجمه تخصصی رشته زیست

 

ترجمه تخصصی رشته زیست‌شناسی نقش بسیاری مهمی در انتقال صحیح مطالب این رشته دارد. زیست‌شناسی یکی از ارکان اصلی علوم پایه را تشکیل می‌دهد. با توجه به توسعه روزافزون دانش بشری به‌ویژه در حوزه حیات، منابع طبیعی و نحوه برداری از آن، بیماری‌ها و راه‌های مقابله با آن و توجه ویژه به محیط‌زیست، نقش و جایگاه نگرش بنیادین در علوم پایه و به‌طور خاص زیست‌شناسی، بیش‌ازپیش خودنمایی می‌کند. ضمن این‌که به دلیل نقش انکارناپذیر موجودات زنده در ابعاد مختلف زندگی بشر اعم از غذا و پوشاک تا انواع داروهای غیر سنتزی و سوخت، ضرورت مطالعه وسیع و دقیق جنبه‌های مختلف موجودات زنده شامل باکتری‌ها، قارچ‌ها، گیاهان و جانوران به‌عنوان موجودات تولیدکننده، مصرف‌کننده و تجزیه‌کننده، مطالعه آنها جهت شناخت هر چه‌بهتر تأثیر آنها بر زندگی بشر اهمیت زیادی دارد. ترجمه مراجع علمی رشته زیست‌شناسی سهم قابل‌توجهی در رفع نیازهای آموزشی و پژوهشی دانشجویان و محققان رشته زیست‌شناسی ایفا می‌کند. ترجمه مقاله و ترجمه کتاب به‌عنوان دو رکن مهم فرآیند ترجمه در رشته زیست‌شناسی محسوب می‌شوند. در طی فرآیند ترجمه، بیان صحیح و علمی مفاهیم ترجمه‌شده به‌صورت شیوا و روان، موجب سهولت هر چه بیشتر روند پژوهش محققان و دانشجویان این رشته خواهد شد. نقش و توانایی دانش‌آموختگان رشته زیست‌شناسی در مواردی همچون مشاوره‌های تخصصی در صنایع تولیدی مرتبط با کشت گیاهان، جانوران و صنایع دارویی و کشاورزی، اشتغال از طریق تأسیس شرکت‌های دانش‌بنیان در گرایش‌های مختلف رشته زیست‌شناسی، ارائه خدمات تخصصی به‌عنوان کارشناس در سازمان‌ها و مؤسسات پژوهشی مرتبط با حفاظت محیط‌زیست، منابع طبیعی، مراکز ذخایر ژنتیکی و مراکز بهداشتی و درمانی نمود می‌یابد. برخی از گرایش‌های این رشته شامل گرایش علوم گیاهی، گرایش علوم جانوری،گرایش زیست دریا، گرایش میکروبیولوژی، گرایش ژنتیک و گرایش‌های دیگر دانشگاه‌های زیرمجموعه وزارت علوم هستند. همچنین گرایش‌های رشته زیست‌شناسی در کارشناسی ارشد شامل علوم سلولي و مولکولی، ژنتيک، ميکروبيولوژی، بيوشيمي، بيوفيزيک، زیست‌فناوری ميکروبي و زیست‌فناوری دريا در مجموعه زیست‌شناسی سلولی و مولکولی هستند.

ترجمه زیست

ترجمه تخصصی مقاله و کتاب رشته زیست‌شناسی

دو بخش مهم ترجمه مقاله به‌صورت تخصصی، کیفیت و زمان انجام آن است. استفاده از مترجمان متخصص و دارای تحصیلات دانشگاهی در رشته زیست‌شناسی از یک‌سو و حضور ویراستاران مجرب و حرفه‌ای از سوی دیگر، کیفیت مطلوب ترجمه مقاله رشته زیست‌شناسی را تضمین می‌کند. این موضوع در مورد ترجمه کتاب رشته زیست‌شناسی نیز صدق می‌کند. در مورد زمان تحویل ترجمه مقاله رشته زیست‌شناسی، تحویل به‌موقع بازمان محدود در عین حفظ کیفیت ترجمه، توسط مترجمان باتجربه و متخصص قابل انجام است. در ترجمه کتاب رشته زیست‌شناسی، ارسال به‌موقع بخش‌های مختلف ترجمه کتاب پیش از اتمام فرآیند کلی ترجمه کتاب، نقش به سزایی در پایش کیفیت ترجمه از سوی ویراستاران و سپس مشتریان گرامی خواهد داشت.

ترجمه زیست شناسی

 

ترجمه تخصصی زیست‌شناسی در شبکه ترجمه مهر

 

فرآیند ترجمه تخصصی متون و مقالات رشته زیست‌شناسی در شبکه ترجمه مهر به‌سادگی انجام می شود. پس از ثبت‌نام شما عزیزان و ثبت سفارش ترجمه، فرآیند ترجمه در شبکه ترجمه مهر آغاز می‌شود. سپس، سفارش ثبت‌شده به یکی از مترجمان دارای تحصیلات تکمیلی رشته زیست‌شناسی سپرده‌شده و درنهایت پس از انجام بازخوانی، سفارش ترجمه آماده‌شده و برای شما عزیزان ارسال می‌شود.همچنین تضمین کیفیت ترجمه پس از انجام ترجمه و همچنین امکان پرداخت هزینه سفارش ترجمه در دو نوبت، از خدمات متمایز شبکه ترجمه مهر محسوب می‌شود.


 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

ثبت سفارش
تعداد
عنوان محصول